Entrevista a Eduardo Grüner

martes, 4 de diciembre de 2007

Entrevista a Eduardo Grüner en el Boletín de Ciencia Política No. 4 de Contrahegemonía. (Páginas 5-8). "El pensamiento crítico no es un repertorio de autores y de temas: es una actitud vital".

PDF: http://www.lamella.com.ar/files/boletin%20cp2.pdf

Eduardo Grüner:

Premio Konex 2004:
Diploma al Mérito: Ensayo Filosófico


Estudios Cursados
Licenciatura en Sociología – Fac. Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires (UBA), República Argentina
Estudios parciales en las carreras de Filosofía y Antropología (FFyL – UBA) y en la carrera de Derecho (UBA)
Profesorado en Literatura Inglesa y Norteamericana – Cambridge Institute
Estudios privados en Teoría Estética y Literaria / Historia del Arte / Semiótica / Teoría Psicoanalítica

Idiomas
Inglés (lee, escribe, habla y traduce)
Francés (idem)
Italiano (lee)
Portugués (lee)

Actividades Académicas Actuales
Vicedecano de la Facultad de Ciencias Sociales / UBA
Coordinador General (transitorio) del Instituto de Investigaciones de América Latina y el Caribe / Fac. de Ciencias Sociales (UBA)
Profesor Titular Regular de “Sociología y Antropología del Arte” – Fac. de Filosofía y Letras / UBA
Profesor Titular Regular de “Literatura y Artes Combinadas II (Literatura y Cine)” – idem
Profesor Titular Regular de “Teoría Política y Social II” – Fac. de Ciencias Sociales / UBA
Profesor Titular del Seminario “Arte, simbolicidad y origen de lo político” – Maestría en Comunicación y Cultura – Fac. de Ciencias Sociales / UBA
Profesor Titular del Seminario Postcolonialidad y conflicto cultural” – Maestría en Estudios Sociales y Culturales – Fac. de Ciencias Humanas – Univ. Nacional de La Pampa
Profesor Titular del Seminario “Los Fundamentos Arcaicos del Poder: Antropología política / Etnohistoria / Psicoanálisis / Filosofía de la Cultura / Teoría Política: hipótesis transdisciplinarias sobre el origen de lo Político”- Doctorado de la Fac. de Ciencias Sociales (UBA)

Otras Actividades Académicas Recientes
Profesor Titular de Seminarios de Doctorado y Maestría en las siguientes Universidades:
Univ. De Buenos Aires (Fac. de Filosofía y Letras – Fac. de Arquitectura, Diseño y Urbanismo)
Universidad Nacional de Rosario (Fac. de Humanidades y Artes)
Universidad Nacional del Litoral / Santa Fe (Fac. de Arquitectura)
Universidad de Paraná (Fac. de Ciencias de la Educación)
Universidad del Sur / Tandil
Universidad de Mar del Plata (Fac. de Arquitectura)
Universidad de Mar del Plata (Fac. de Derecho)
Ha dictado conferencias y presentado ponencias en Congresos y Jornadas Científicas de las Universidades de Buenos Aires, Rosario, Santa Fe, Tandil, Córdoba, Sao Paulo (Brasil), Leeds (Inglaterra), Puebla (Mexico), La Habana (Cuba), etc.

Publicaciones

Libros
Autor de Un Género Culpable , Rosario, Homo Sapiens, 1 995
Autor de Las Formas de la Espada , Bs As, Colihue, 1 997
Autor de El Sitio de la Mirada. Secretos de la Imagen y Silencios del Arte , Bs As, Norma, 2 000
Autor de EL Fin de las Pequeñas Historias. De los Estudios Culturales al retorno (imposible) de lo Trágico , Bs As, Paidos, 2 002
Autor de prólogos a libros de Fredric Jameson, Fredric Jameson y Slavoj Zizek, Michel Foucault, Georges Balandier, Dardo Scavino, etc.
Co-autor de catorce libros en colaboración

Ultimas Publicaciones en Medios Especializados y Libros Colectivos

“Ni condenados ni salvados: lo que da la tierra. Violencia, tragedia y pensamiento en Frantz Fanon”, en Zigurat No. 4, Buenos Aires, Carrera de Ciencias de la Comunicación, Facultad de Ciencias Sociales / UBA, noviembre de 2003.
“Versiones de Nietzsche, sin Marx ni Freud”, en MalEstar No. 2 / Año 3, Buenos Aires, Fundación Proyecto al Sur, noviembre 2003
“Las estructuras elementales del Poder. Una apuesta por una antropología de lo político”. Prólogo a Georges Balandier: Antropología Política , Buenos Aires, Colihue, 2004
“Del experimento al Laboratorio, y regreso. Argentina, o el conflicto de las representaciones”, en revista Sociedad No. 20/21, Buenos Aires, Facultad de Ciencias Sociales / UBA, mayo de 2003
“JLG, o el absoluto de la acción”, en David Oubiña (comp.): Jean-Luc Godard; el pensamiento del cine , Bs. As., Paidós, 2003
“Breve Diccionario de la actualidad (no solo) argentina”, en Cuadernos del Sur No. 35, Mayo de 2003
“La Rama Dorada y la Hermandad de las Hormigas. La identidad argentina en Latinoamérica: ¿realidad o utopía?”, en Atilio A. Borón (comp.): Filosofía Política Contemporánea: Controversias sobre civilización, imperio y ciudadanía , Bs. As., CLACSO, 2003
“El ataúd de Queequeg. La relación Arte / Antropología como (de)construcción de poder”, en revista Pasajes No.3, Centro de Estudios Amancio Williams, FADU / UBA, 2do semestre 2002

Otras Publicaciones Periódicas

Ha publicado alrededor de un centenar de ensayos en las siguientes revistas especializadas: Conjetural / Sitio / El Rodaballo / Cinegrafo / Teatro XXI / Confines / El Cielo por Asalto / El Ojo Mocho / La Escena Contemporánea / Confines / Pasajes / Artinf / S y C / Diatribas / Escrita (Córdoba) / Nadja (Rosario) / Diwan (Barcelona)
Ha publicado numerosos artículos, notas críticas y entrevistas en los siguientes diarios y semanarios: Clarín / Página/12 / La Razón / El Cronista Comercial / Tiempo Argentino / Tres Puntos / El Porteño
Es actualmente miembro del Comité de Dirección de las siguientes publicaciones especializadas: Pasajes / Diatribas / S y C / Confines

Otras Actividades:

Director de la colección de Antropología Política de la editorial Colihue.

Maurice Blanchot: "Berlín"

domingo, 1 de julio de 2007

Como dijimos en el primer post, además de artículos, propuestas y proyectos, AGON también publica traducciones de textos inéditos al español para ampliar el acceso a los mismos entre todos los que constituyamos esta comunidad de diálogo. Abajo, encontrarán la primera traducción al español del texto Berlín de Maurice Blanchot, escrito hace unos treinta y cinco años y que, en días como estos de muros y de sangre, reclama una actualidad impostergable.


Procedencia: Argentina.
Apellido y nombre del autor: Bey, Facundo Norberto.
Institución a la que pertence: UBA.
Contexto de la producción del trabajo: trabajo libre.
Resumen: traducción del inglés al español.
Publicación: difundido recientemente en DDOOSS



“Berlín”*
Maurice Blanchot


Para todos, Berlín es el problema de la división. Desde un cierto punto de vista, es un problema estrictamente político, para el cual –no debemos olvidar– existen soluciones estrictamente políticas. Desde otro punto de vista, es tanto un problema social como económico (y por lo tanto, un problema político pero en un sentido más amplio): en Berlín, dos sistemas, dos estructuras socioeconómicas, se enfrentan la una a la otra. En otra perspectiva, es un problema metafísico: Berlín no es sólo Berlín, sino también el símbolo de la división del mundo, e incluso más: un “punto en el universo”, el lugar donde la reflexión sobre la unidad, simultáneamente necesaria e imposible, se impone a todos y a cada uno de los que allí viven, y para quienes mientras allí vivan tienen no sólo la experiencia de un domicilio, sino también la de la ausencia de un domicilio. Esto no es todo. Berlín no es solamente un símbolo, es también una ciudad real en la cual dramas humanos desconocidos para otras grandes ciudades se llevan a cabo: aquí, la división es un nombre para el desgarramiento. Esto no es todo. Berlín presenta, en términos inhabituales, el problema de la oposición entre dos culturas dentro de un mismo contexto cultural, de dos lenguajes sin ninguna relación al interior de un mismo lenguaje, y así desafía la presunción de la seguridad intelectual y la posibilidad de la comunicación normalmente garantizadas a aquellos que conviven, por virtud de compartir el mismo idioma y el mismo pasado histórico. Esto no esto todo.
Tratar o interrogar el problema de Berlín como el problema de la división, no es suficiente para enumerar, al menos totalmente, las diversas formas en las que nos es dado para comprenderlo. En tanto que problema de la división, debemos decir que Berlín es un problema indivisible. En el punto en el que aislamos provisionalmente –tan sólo para la claridad de la exposición– este o aquel supuesto de la situación “Berlín”, corremos el riesgo de distorsionar no sólo la cuestión en su integridad, sino también este particular supuesto dado, el cual no obstante es imposible de aprehender sin considerarlo por sí mismo.

El problema de la división –de la fractura– que Berlín plantea no sólo a los berlineses, ni siquiera a los alemanes únicamente, sino, creo, a todos los seres humanos reflexivos –y de manera imperiosa, dolorosa yo diría– es un problema que no podemos formular adecuadamente en su realidad completa si no decidimos formularlo fragmentariamente (lo cual, sin embargo, no significa parcialmente). Dicho de otro modo, cada vez que sucede que nos enfrentamos con un problema de esta naturaleza (después de todo, hay otros problemas tales), debemos recordar que hablar de esto de manera justa supone hablar de ello de una manera tal que a la profunda brecha existente entre nuestras palabras y nuestro pensamiento también le esté permitido hablar, para articular la imposibilidad en la cual nos encontramos cuando hablamos en términos que procuran ser definitivos. Esto implica: 1) que la omnisciencia, si fuera posible, es inútil en este caso: la esencia de esta situación eludiría incluso a un Dios que todo lo sepa; 2) que en general no es posible dominar, medir, o rodear de una sola vez el problema de la división, y que –en este como en otros casos– la visión panorámica no es la mejor; 3) que la elección deliberada, no es un retrato escéptico, una laxa renunciación a una síntesis completa (aunque podría ser el caso), pero sí, en cambio, un método de búsqueda paciente-impaciente, móvil-inmóvil, y la afirmación –además– de que el significado, la integridad del significado, no es posible encontrarlo inmediatamente ni en nosotros mismos ni en lo que escribimos, sino que éste significado está aún por llegar, y que examinando el sentido, lo consideramos un puro devenir y un puro futuro interrogante; 4) esto implica, para concluir, que debemos repetirnos a nosotros mismos. Toda hablar fragmentario, toda reflexión fragmentaria, exige una repetición y un infinito pluralismo.
Me gustaría agregar dos observaciones (fragmentarias). La intensa abstracción política que representa Berlín, encontró su expresión más aguda el día que el muro fue construido, el cual es, sin embargo, algo dramáticamente concreto. Hasta el 13 de agosto de 1961, la ausencia de un signo visible de separación –bien antes de este día, la serie de controles regulares e irregulares había inspirado ya premoniciones del avance enigmático de una línea de demarcación– le dio a la partición un carácter y una significación ambigua. ¿Qué es lo que era? ¿Una frontera? Ciertamente: pero era también algo más: algo menos que una frontera desde que grandes cantidades de personas la cruzaban todos los días eludiendo los controles; pero también, algo más, porque el hecho de cruzar no significaba el pasaje de un país a otro, de un idioma a otro, sino el pasaje dentro del mismo país y el mismo lenguaje, de la “verdad” al “error”, del “mal” al “bien”, de la “vida” a la “muerte”, y esto implicó estar sujeto, casi sin saberlo, a una metamorfosis radical (para decidir donde se situaban propiamente el “bien” y el “mal” –así tan brutalmente opuestos– uno sólo podía descansar en una reflexión parcial). La casi instantánea construcción del muro, sustituyó la indecisa ambigüedad por la violencia decidida. Fuera de Alemania la gente se dio cuenta, de una manera más o menos superficial, de los cambios drásticos que este evento anunciaba, no sólo en las relaciones entre prójimos, sino también en los dominios económicos y políticos. Pero una cosa, yo creo, pasó inadvertida (quizás incluso ante los ojos de la mayoría de los alemanes): el hecho de que la realidad de este muro estaba destinada a precipitar dentro de la abstracción la unidad de una gran ciudad llena de vida, una ciudad que no fue ni es, en realidad –su profunda realidad consiste precisamente en esto– ni una simple ciudad, ni dos ciudades, ni la capital de un país, ni una ciudad importante, ni el centro, ni ninguna otra cosa sino este centro ausente. De esta manera, el mismo fue exitoso al concretar abstractamente la división, al hacerla visible y tangible, y así forzarnos a pensar de ahora en adelante en Berlín, en la unidad misma de su nombre, ya no bajo el signo de una unidad perdida, sino más bien como esta realidad sociológica constituida por dos ciudades absolutamente diferentes.** El “escándalo” y la importancia del muro, consiste en ser, en la opresión concreta que representa, esencialmente abstracto y nos recuerda así lo que continuamente olvidamos: a saber que la abstracción no es ni simplemente una manera de pensar inexacta ni una forma de lenguaje manifiestamente empobrecida, sino que la abstracción es nuestro mundo, el mundo en el cual, día tras día, vivimos y pensamos.
Mientras tanto, disponemos de una considerable cantidad de escritos sobre la situación en Berlín. Estoy golpeado por el hecho de que entre todos estos textos, dos novelas ofrecen, al menos a los no-alemanes, la mejor aproximación a la situación, dos novelas las cuales no son ni políticas ni realistas. No les atribuyo su mérito sólo al talento de Uwe Jonson, más bien también a la verdad de la literatura. La dificultad misma y, para decirlo mejor, la imposibilidad del autor para escribir libros reales en los que la división es puesta en juego (y así la necesidad, para él, de revalorizar esta imposibilidad de escribir, así como en lo que está escrito) –esto es lo que armoniza la operación literaria con la singularidad de “Berlín”, justamente porque este hiato debe dejar abierto un rigor oscuro y nunca relajado entre la realidad y la aprehensión literaria de su sentido. Quizás el lector impaciente o el crítico, dirán que, en obras de este género, la relación para con el mundo y para con la responsabilidad de la decisión política correspondiente permanece distante e indirecta. Indirecta, sí. Pero uno debe precisamente preguntar si, para acceder al “mundo” por la palabra, y sobretodo, por la escritura, una vía indirecta es la correcta, además de ser la más corta.

Traducido
por Facundo Bey

* Texto original en francés. Traducido de la retraducción al inglés de Aris Fioretos, Word Traces: readings of Paul Celan, 1994.

**El muro pretendió sustituir la verdad sociológica de una situación, su estado de hecho, con una verdad más profunda, una verdad tal que podría ser llamada –pero sólo simplificándola considerablemente– la dialéctica de esta situación.

Obituario de Richard Rorty por J. Habermas

lunes, 25 de junio de 2007

Las siguientes palabras fueron escritas el pasado 11/06, a propósito de la muerte de Richard Rorty por Jürgen Habermas.* Deseamos compartirlas con uds.:

"I received the news in an email almost exactly a year ago. As so often in recent years, Rorty voiced his resignation at the "war president" Bush, whose policies deeply aggrieved him, the patriot who had always sought to "achieve" his country. After three or four paragraphs of sarcastic analysis came the unexpected sentence: " Alas, I have come down with the same disease that killed Derrida." As if to attenuate the reader's shock, he added in jest that his daughter felt this kind of cancer must come from "reading too much Heidegger."

Three and a half decades ago, Richard Rorty loosened himself from the corset of a profession whose conventions had become too narrow - not to elude the discipline of analytic thinking, but to take philosophy along untrodden paths. Rorty had a masterful command of the handicraft of our profession. In duels with the best among his peers, with Donald Davidson, Hillary Putnam or Daniel Dennett, he was a constant source of the subtlest, most sophisticated arguments. But he never forgot that philosophy - above and beyond objections by colleagues - mustn't ignore the problems posed by life as we live it.

Among contemporary philosophers, I know of none who equalled Rorty in confronting his colleagues - and not only them - over the decades with new perspectives, new insights and new formulations. This awe-inspiring creativity owes much to the Romantic spirit of the poet who no longer concealed himself behind the academic philosopher. And it owes much to the unforgettable rhetorical skill and flawless prose of a writer who was always ready to shock readers with unaccustomed strategies of representation, unexpected oppositional concepts and new vocabularies - one of Rorty's favourite terms. Rorty's talent as an essayist spanned the range from Friedrich Schlegel to Surrealism.

The irony and passion, the playful and polemical tone of an intellectual who revolutionised our modes of thinking and influenced people throughout the world point to a robust temperament. But this impression doesn't do justice to the gentle nature of a man who was often shy and withdrawn - and always sensitive to others.

One small autobiographical piece by Rorty bears the title 'Wild Orchids and Trotsky.' In it, Rorty describes how as a youth he ambled around the blooming hillside in north-west New Jersey, and breathed in the stunning odour of the orchids. Around the same time he discovered a fascinating book at the home of his leftist parents, defending Leon Trotsky against Stalin. This was the origin of the vision that the young Rorty took with him to college: philosophy is there to reconcile the celestial beauty of orchids with Trotsky's dream of justice on earth. Nothing is sacred to Rorty the ironist. Asked at the end of his life about the "holy", the strict atheist answered with words reminiscent of the young Hegel: "My sense of the holy is bound up with the hope that some day my remote descendants will live in a global civilization in which love is pretty much the only law."

*El artículo apareció originalmente en el Süddeutsche Zeitung el 11 de junio de 2007. Nota original en alemán: http://www.sueddeutsche.de/kultur/artikel/953/117824/

Menú Principal

domingo, 24 de junio de 2007



Textos originales de Richard Rorty, Maurice Blanchot, Hannah Arendt, Immanuel Kant, Jürgen Habermas, Hans Kelsen, Peter Sloterdijk, John Dewey...

Richard Rorty, Hans-Georg Gadamer, Herbert Marcuse, Miguel Abensour, Jürgen Habermas, Georg Lukács, Giorgio Agamben, Karl-Otto Appel, Axel Honneth, Norberto Bobbio, Peter Sloterdijk, Hannah Arendt, Fina Birulés...


La información más actualizada sobre Serminarios, Jornadas, Congresos y otras actividades para los interesados en la Filosofía Política, las Ciencias Sociales y las Humanidades.

Una biblioteca virtual en constante crecimiento alojada en 4shared.com, con textos de Hab

ermas, Derrida, Popper, Gadamer, Koselleck, Skinner, Rorty, Tillich, James, Bobbio, Vatimmo, Adorno, Blanchot, Eliade, Mondolfo, Althusser, Bataille, Locke, Žižek, Heidegger, Deleuze, Marcuse, Benjamin, Agamben, y otros artículos sobre filosofía política y teoría política.


Podcasting de clases, conferencias y entrevistas sobre Filosofía Política, Ciencias Sociales y Humanidades.


Bosquejos sobre la sociología clásica, la teoría del conflicto, el espacio público...


La más completa guía de links a centros de estudios, universidades, institutos de investigaciones, bibliotecas, bibliotecas virtuales con recursos sobre teoría política y filosofía online en varios idiomas, diccionarios, revistas especializadas, sitios dedicados a pensadores, centros de información y archivo legislativo, y una sección dedicada a estudiantes de la Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires.


Novedades editoriales, contenidos recomendados, etc.





P R O X I M A M E N T E







Librerías especializadas en Ciencias Sociales y Humanidades.

Librerías recomendadas en Ciencias Sociales y Humanidades



Entrevistas




Agamben, G.:

¿Qué es la biopolítica? por Daniel Gamper, lavanguardia/Culturas, 23-XI-05.

Appel, K.-O.:

por Javier Recás Bayón

Arendt, H.:

Ni conservadora, ni socialista, ni liberal: por Hans J. Morgenthau y Mary McCarthy, 1972.

Benhabib, S.:

Birulés, F.:

Fina Birulés sobre Hannah Arendt: por José García Abad.

Bobbio, N.:

Cada vez sabemos menos, por Otto Kallscheuer.

Frankfurt, La escuela de: Marcuse, Habermas y Abensour.

Gadamer, H.-G.:

El último filósofo: Por Antonio Gnoli y Franco Volpi (Traducción de José Manuel Recillas).

por Graciela Fernández (Heidelberg 1992)

Heidegger: por Franco Volpi.

Honneth, A.:

Sociedad y ética, por Francisco Cortés Rodas, Traducción de Anja Maria Mackeldey M.A., Revisión de Francisco Cortés Rodas.

Lukacs, G.:

Clase y Estado, sobre la Historia y el Materialismo Histórico: por Perry Anderson, selección y traducción: Josep Sarret, publicado en "El Viejo Topo" (Madrid), original: N. L. R. 1971.

Rorty, R.:

Entre el liberalismo y la filosofía: entrevista realizada por Joaquín Fortanet con la colaboración de J.M.Bermudo, Lluís Pla y Antonia A.Vidal, Traducción de Manuel Bellmunt, Revista Astrolabio de filosofía, 2005, no 0.

La última entrevista: por Danny Postel, Traducción de Germán Toyos.

Sloterdijk:

por Fabrice Zimmer

Vattimo, Taylor y Rorty:

Diálogo sobre la globalización (traducción de Jorge Tula)



Artículos




En esta sección se incorporan textos enviados tanto por los usuarios del blog como del autor del mismo.

Links


(actualizado por última vez: diciembre 2010)


Blogs Recomendados

Biblioteca Virtual



Desde 4shared.com ofrecemos esta cuenta común para poner a disposición de los usuarios de Espacio Agón los mejores recursos digitalizados disponibles. Esta cuenta se actualiza periódicamente. Invitamos a los usuarios a enriquecerla aportando documentos a la misma. Quienes estén interesados en colaborar, lo podrán hacer utilizando el usuario y contraseña disponibles al final del post.









Textos disponibles a la fecha:



01/02/09
*Goodin, R. E. & Petit, P. (editores), Contemporary Political Philosophy: An Introduction, (Habermas, Rawls, Offe, Skinner, Held, Taylor, Dahl, Elster, Cohen, Nozick, Sandel, Hart, Kymlicka, Berlin, Walzer, Foucault, Fraser, etc.), Blackwell Publishers, Oxford, 1997.
30/01/09 (subido por Anónimo)
*Wallerstein, I., Análisis de Sistemas-Mundo: Una Introducción, Siglo XXI Editores.
*Luhmann, N., El Derecho de la Sociedad, 2002.
*Luhmann, N., Sistemas Sociales.
*Marx, K., El Capital, Tomos I-IV.
10/12/08
*Hegel, G. W. F., Fenomenología del Espíritu, FCE, Traducción de Wenceslao Roces, Phänomenologie des Geistes. Esta edición se basa en el texto de Johaunes Hoffmeister, de la Editorial Félix Meiner, Hamburgo, 1966.
*Sartori, Giovanni, Lo que no es la democracia, ¿Qué es la Democracia?, Capitulo VII, Taurus, Madrid, 2003, pp. 167-194.
*Wolin, S., Democracia, Diferencia y Re-conocimiento, Ágora, Cuadernos de Estudios Políticos, N° 4, Verano, Argentina, 1996. pp.133-152. Traducción: Sebastián Mazzuca, apareció originalmente en Political Theory, Vol. 21, N°3, Agosto de 1993, pp. 464-483. © Sage Publications Inc. Publicado con permiso del autor y de Sage Publications Inc.
*Gadamer, H.-G., "La dialéctica de Hegel, cinco ensayos hermenéuticos", Título de la obra: "Hegels Dialektik, Fünf hermeneutische Studien", Traducción de Manuel Garrido, © Verlag J. C. B. Mohr (Paul Siebeck), Ediciones Cátedra (Grupo Anaya, S. A.), Madrid, 2000.
*Mill, J. S., Sobre la libertad, título original: On Liberty - 1859, Traducción del inglés por Josefa Sainz Pulido, Prólogo de Antonio Rodríguez Huescar, Aguilar.
13/11/08 (subido por Anónimo)
*Escobar A., "Mas allá del Tercer Mundo, Globalización y Diferencia", Instituto Colombiano de Antropología e Historia, Bogotá, Noviembre, 2005.
*Bueno, G., Ensayos materialistas, Taurus, Madrid, 1972.
11/09/08:
*Popper, Karl, "Selección de escritos socio-políticos", Revista Estudios Públicos, no. 35, Centro de Estudios Públicos, Chile.
*Habermas, Jürgen, "¿Cómo es posible la legitimidad por vía de la legalidad?", Revista Doxa, no. 5, 1988.
*Derrida, Jacques, "Fuerza de ley: el ", Revista Doxa, no. 11, 1992.
25/08/08:
*Quentin Skinner, "Significado y comprensión en la historia de las ideas", Prismas - Revistade historia intelectual, Buenos Aires, Programa de Historia Intelectual, Centro de Estudiose Investigaciones, Universidad Nacional de Quilmes, No. 4, 200, pp. 149-191.
05/07/08:
*Richard Rorty, "Philosophy and Social Hope", Penguin, England, 1999.
*Paul Tillich, "The Eternal Now", Charles Scribner´s Sons, New York, 1963.
*William James, "Pragmatismo: un nuevo nombre para algunos antiguos modos de pensar", traducción: Luis Rodríguez Aranda, Ediciones Orbis, Argentina, 1984.
24/04/08:
*Hans-Georg Gadamer, "Verdad y Método" Vol. 2, traducción de Manuel Olasagasti, título original: "Warheit und methode. Ergänzungen", Ediciones Sígueme, Salamanca, 1998.
*Hans-Georg Gadamer, Renihart Koselleck, "Historia y hermenéutica", traducción: Faustino Oncina, Paidós, Barcelona, 1997.
*William James, "Pragmatism's conception of truth", The Journal of Philosophy, Psychology, and Scientific Methods, Vol. 4, No. 6, (pp. 141-165), JSTOR.
*Hans-Georg Gadamer, "La actualidad de lo bello", traducción: Antonio Gómez Ramos, titulo original: "Aktualität des Schonen", Paidós, Barcelona, 1991.
*Norberto Bobbio, "Kelsen y Weber", Sociologgia del diritto, 1/1981, traducción de Jorge E. Gutierrez Ch., 1981.
*Gianni Vattimo, "El comunismo postmoderno", traducción: Mariana Urquijo, en "A Parte Rei: Revista de Filosofía", publicado originalmente en "La Stampa", 2007.*Jürgen Habermas, "El discurso filosófico de la modernidad", titulo original: "Der Philosophische Diskurs der Moderne", Taurus, Madrid, 1993.
*Norberto Bobbio, "La gran dicotomía: Público/Privado", en "Estado, Gobierno y Sociedad", FCE.*Norberto Bobbio, "Formas de Estado", en "Estado, Gobierno y Sociedad", FCE.
*Norberto Bobbio, "Democracia y dictadura", en "Estado, Gobierno y Sociedad", FCE.
*Adorno, Habermas, Dahrendorf, Popper y otros, "La disputa del positivismo en la sociología alemana", traducción: Grijalbo, Barcelona, 1972.
*Th. Adorno., M. Horkheimer, "Dialéctica de la Ilustración", Trotta, Madrid, 1992.
*Jacques Derrida, "The porveyor of truth", Yale French Studies, No. 96, JSTOR.*Blanchot Maurice, "The infinite conversation", University of Minnesota Press, 1993.*Blanchot Maurice, "The Blanchot reader", Blackwell, Oxford, 1993.
08/04/08:
*Jürgen Habermas, "Entrada en la Posmodernidad: Nietzsche como plataforma giratoria", en "El Discurso Filosófico de la modernidad", Taurus, Madrid, 1989.
*Jürgen Habermas, "Problemas de Legitimación en el Capitalismo Tardío", Cátedra, Madrid, 1999.
*Richard Rorty, "La Justicia Como Lealtad Ampliada", en "Pragmatismo y Política", Paidós, Barcelona, 1998.
*Jacques Derrida, "Espolones, Los Estilos de Nietzsche", Pre-Textos, Valencia, 1981.
07/04/08:
*Mircea Eliade, "Mito y Realidad", traducción: Luis Gil, Editorial Labor, Barcelona, 1991.
*Rodolfo Mondolfo, "Sócrates", Eudeba, Buenos Aires.
*Louis Althusser, "Politics and History: Montesquieu, Rousseau, Hegel, and Marx", Presse Universitaires de France, Paris, 1970.
*Georges Bataille (and Karl Löwith), "The Psychological Structure of Fascism", New German Critique, No. 16, 64-87, JSTOR, 1979.*Georges Bataille, "Teoría de la Religión", título original: "Théorie de la Religion", Editions Gallimard, París, 1973.
*Hans-Georg Gadamer, "La Razón en la Época de la Ciencia", título original: "Vernunft im Zeitalter der Wissenchaft", traducción de Enresto Garzón Valdés, Editorial Alfa Argentina (Suhrkamp Verlag), Barcelona, 1976.
06/04/08:
*Jürgen Habermas - John Rawls, "Debate sobre el liberalismo político", titulo original: "Politischer Liberalismus", traducción de Gerard Vilar Roca, Paidós, Barcelona, 1998.
*John Locke, "The Works of John Locke, vol. I, Philosophical Works", henry G. Bohn, Yosk Street, Covent Garden, Londres, 1854.
28/03/08:*Jürgen Habermas, "Teoría de la Acción Comunicativa", Taurus, Titulo original: "Handlungsrationalität und gesellschaftliche Rationalisierung", Madrid, 1999. (2 tomos/archivos).
11/03/08:
*Gianni Vattimo, "Más allá del sujeto. Nietzsche, Heidegger y la hermenéutica", Paidós,Titulo original: "Al di la del soggetto. Nietzsche, Heidegger i la hermenéutica". Publicado en italiano por Feltrinelli, Milán, Traducción de Juan Carlos Gentile Vítale, Universidad de Barcelona, 1992.
*Gianni Vattimo, "Creer que se cree", Traducción de Carmen Revilla, Paidós, Barcelona, 1996.
10/03/08:
*Martín Heidegger, "Ser y Tiempo", Traducción, prólogo y notas de Jorge Eduardo Rivera.
*Slavoj Žižek, "¡Goza tu síntoma!Jacques Lacan, dentro y fuera de Hollywood", Traducido por Horacio Pons, Nueva Visión, Buenos Aires, 1994.
*Slavoj Žižek, "From history and class consciousness to the Dialectic of Enlightenment...and Back",New German Critique, No. 81, Dialectic of enlightenment (Autumn, 2000), 107-123.
*Slavoj Žižek, "Tarrying with the negative: Kant, Hegel, and the Critique of Ideology", Duke University Press, Durham 1993.
*Slavoj Žižek, "Das fragile Absolute" Warum es sich lohnt, das christliche Erbe zu verteidigen, Aus dem Englischen von Nikolaus G. Schneider, Verlag Volk & Welt, Berlin, 2000.
*Theodor Adorno, "Epistemología y ciencias sociales", Traducción de Vicente Gómez, Ediciones Cátedra, Madrid, 2001.
*Theodor Adorno, "Husserl and the problem of idealism", The Journal of Philosophy, vol. 37, No. 1 (Jan. 4, 1940), 5-18.*Theodor Adorno, "Negative Dialectics", Suhrkamp Verlag ©, 1970, Frankfurt am, Main Original text is copyright © 1997 by Suhrkamp Verlag. The text of this translation is copyright ©, 2001, Dennis Redmond.
*Jürgen Habermas, "Aclaraciones a la ética del discurso", Erläuterungen zur diskursethik, Traducción e introducción de Manuel Jiménez Redondo, 1991.
*Jürgen Habermas, "Ciencia y técnica como «ideología»", traducido por Manuel Jiménez Redondo, Tecnos, Madrid, 1986. Título original: Wissenschaft und Technik als “Ideologie”, 1968.
29/02/08:
*Gilles Deleuze, "Conversaciones" (1972–1990),Traducción de José Luis Pardo, Pre–textos, Valencia, 1995, Segunda edición, 1996, Título original: Pourparlers, Éditions de Minuit, París, 1990.
*Gilles Deleuze, "Crítica y clínica", Traducido por Thomas Kauf, Editorial Anagrama, Barcelona, 1996, Título original: Critique et clinique, Les Éditions de Minuit, París, 1993.
*Hans-Georg Gadamer, "Hacia la prehistoria de la metafísica (Zur Vorgeschichte der Metaphysik)", Um die Begriffswelt der Vorsokratiker (Herausgegeben von HansGeorg Gadamer), Darmstadt, 1989, 3. unveränderte Auflage. Wissenschaftliche Buchgesellschaft(Wege der Forschung; Bd. 9). Traducción de Fabián Mié, Alción Editora, 1992, Buenos Aires.
*Atilio A. Borón (comp.) [Renato Janine Ribeiro, Tomás Várnagy, Eduardo Grüner, Roberto Gargarella, Miguel Ángel Rossi, Rubén Dri, Atilio A. Borón, entre otros], "La filosofía política moderna.De Hobbes a Marx.", CLACSO, Buenos Aires, 2000.
28/02/08:
*Nancy S. Love, "Foucault & Habermas on Discourse & Democracy", Polity, Vol. 22, no. 2 (winter, 1989), 269-293. JSTOR.*Jürgen Overhoff, "The Theology of Thomas Hobbes' Leviathan", Journal of Ecclesiastical History, Vol. 51, No. 3, July 2000. Cambridge University Press.
*Patrick McHugh, "Dialectics, Subjectivity and Foucault's Ethos of Modernity", Boundary, Vol. 16, No. 2/3, (winter - spring, 1989), 91-108. JSTOR.
*Herbert Marcuse, "Cultura y Sociedad; acerca del carácter afirmativo de la cultura".
*Walter Benjamin, "Sobre el programa de la filosofía venidera" (1918), Selección de textos de Walter Benjamin, Estética III (2000-2001), Traducción de Roberto Blatt, Taurus Ed., Madrid 1991.
*Giorgio Agamben, "Política del exilio", Traducido por Dante Bernardi. Cuadernos de crítica de la cultura, Nº 26–27, Barcelona, 1996.*Giorgio Agamben, "¿Qué es un campo?", Traducido por Flavia Costa, Artefacto. Pensamientos sobre la técnica, Buenos Aires, nº 2, marzo 1998.
*Gilles Deleuze, "Lógica del Sentido", Traducción de Miguel Morey.


usuario: facundo.bey@gmail.com


pass: espacioagon

Textos




¡Tus propias imágenes en una Slideshow para MySpace, Facebook, orkut o tu página web!mostrar todos los imagenes de esta slideshow



Actas del Primer Congreso Nacional de Filosofía en Argentina (Selección, Mendoza, 1949)

Arendt, H.:

Ver también entrevista a Hannah Arendt

Ver también entrevista a Seyla Benhabib
Ver también entrevista a Fina Birulés


Benjamin, W.

Blanchot, M

  • Berlín (traducción de Facundo Bey)
Bohman, J.:

Bobbio, N.:

  • Derecha e Izquierda: razones y significados de una distinción política, Capítulo V: Otros criterios [de distinción], Taurus, 1995.
Dewey, J.:

Fleury, S.:

Gadamer, H.-G.:

Habermas, J.:

Ver también La Escuela de Frankfurt

Honneth, A.:

Hume, D.:


Kant, I.:

Kelsen


Keynes, J.M.,

Koselleck, R.:

Lefort, C.:

  • Negarse a pensar el totalitarismo, Conferencia Hannah Arendt pronunciada en el año 2000 con motivo de la instalación de los Archivos Hannah Arendt en Berlín. Primera edición en francés como “Le refus de penser le totalitarisme”, en C. Lefort, Le Temps présent. Écrits 1945-2005, París, Belin, 2007, pp. 969-980.

Marchart, O.:


Manin, B.:

Orwell, G.:

Portantiero, J.C.:
Ratzinger, J.:

Renan, E.:

Ribeiro, R.J.:

Rorty, R.:

Ver también entrevistas a Richard Rorty

Sloterdijk, P.:

Ver también entrevista a Peter Sloterdijk





IR A BIBLIOTECA VIRTUAL

IR A ENTREVISTAS

Related Posts with Thumbnails